<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Wissenschaft Archive - Lengua Translations: Technische Übersetzungen. Übersetzungsbüro.</title>
	<atom:link href="https://technische-übersetzung.biz/category/wissenschaft/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://technische-übersetzung.biz/category/wissenschaft/</link>
	<description>Ihre technische Übersetzung durch diplomierte Muttersprachler. Übersetzungsbüro Technik, technische Übersetzungen</description>
	<lastBuildDate>Wed, 21 May 2014 14:14:53 +0000</lastBuildDate>
	<language>de</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>Wissenschaftliche Übersetzung aus dem Deutschen ins Englische</title>
		<link>https://technische-übersetzung.biz/wissenschaftliche-uebersetzung-aus-dem-deutschen-ins-englische/</link>
					<comments>https://technische-übersetzung.biz/wissenschaftliche-uebersetzung-aus-dem-deutschen-ins-englische/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[technische]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 May 2014 14:14:53 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Übersetzungsaufträge]]></category>
		<category><![CDATA[Wissenschaft]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://technische-übersetzung.biz/?p=442</guid>

					<description><![CDATA[<p>Lengua Translations wurde aktuell mit einem wissenschaftlichen Übersetzungsauftrag aus dem Deutschen ins Englische beauftragt. Übersetzt wurde ein Forschungsprojekt zur westlichen Einflussnahme&#8230;</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://technische-übersetzung.biz/wissenschaftliche-uebersetzung-aus-dem-deutschen-ins-englische/">Wissenschaftliche Übersetzung aus dem Deutschen ins Englische</a> erschien zuerst auf <a href="https://technische-übersetzung.biz">Lengua Translations: Technische Übersetzungen. Übersetzungsbüro.</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Lengua Translations wurde aktuell mit einem wissenschaftlichen Übersetzungsauftrag aus dem Deutschen ins Englische beauftragt. Übersetzt wurde ein Forschungsprojekt zur westlichen Einflussnahme auf die Entwicklung der deutschen Nachkriegsfilmindustrie in den Jahren nach 1945. Die Übersetzung wurde von einem unserer diplomierten muttersprachlichen Spezialisten vorgenommen.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Mehr über wissenschaftliche Übersetzungen und aktuelle wissenschaftliche Übersetzungsprojekte:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a title="Wissenschaftliche Übersetzungen" href="https://technische-übersetzung.biz/spezialgebiete-und-fachgebiete/wissenschaftliche-uebersetzungen/">https://technische-übersetzung.biz/spezialgebiete-und-fachgebiete/wissenschaftliche-uebersetzungen/</a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Preisangebot für wissenschaftliche oder technische Übersetzungen gleich anfordern:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a title="Preisangebot technische Übersetzung" href="https://technische-übersetzung.biz/kostenvoranschlag/">https://technische-übersetzung.biz/kostenvoranschlag/</a></p>
<p>Der Beitrag <a href="https://technische-übersetzung.biz/wissenschaftliche-uebersetzung-aus-dem-deutschen-ins-englische/">Wissenschaftliche Übersetzung aus dem Deutschen ins Englische</a> erschien zuerst auf <a href="https://technische-übersetzung.biz">Lengua Translations: Technische Übersetzungen. Übersetzungsbüro.</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://technische-übersetzung.biz/wissenschaftliche-uebersetzung-aus-dem-deutschen-ins-englische/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
